vedanta/aparokshanubhuti/aparokshanubhuti.tex
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
\documentclass{article} \usepackage{fontspec} \usepackage{polyglossia} \usepackage{framed} \usepackage{xcolor} \definecolor{shadecolor}{gray}{0.92} \setdefaultlanguage{english} \setotherlanguages{hindi} \newfontfamily\devanagarifont[Script=Devanagari]{Sanskrit 2003} \title{Notes on Aparokshânubhuti} \author{Prithu Goswami} \date{} \begin{document} \maketitle \begin{shaded} Aparokshânubhuti is an introductory text about the philosophy of Vedâta written by Adi Shankaracharya. These notes are written while listening to Swami Sarvapriyananda's lectures on Aparokshanubhuti. In this series of talks, Swami Sarvapriyananda lucidly unfolds the path to direct "Self-Realization" presented by Adi Shankaracharya in Aparokshanubhuti. The text for this series is a translation of Adi Shankaracharya's Aparokshanubhuti by Swami Vimuktananda. Vidyaranya has written commentary to this text and Swami Saravpriyananda uses his explanations and base his explanations off of his for some of the verses. The Lectures can by found on VedantaNY's Soundcloud:\\ {\footnotesize\texttt{https://soundcloud.com/vedantany/sets/aparokshanubhuti-swami-sarvapriyananda}} \end{shaded} \begin{large} \begin{hindi} \begin{center} श्रीहरि परमानन्दमुपदेष्टारमीश्र्वरम् ।\\ व्यापकं सर्वलोकानां कारणं तं नमाम्यहम् ॥ १ ॥ \end{center} \end{hindi} \end{large} \texthindi{अहं} I \texthindi{परमानन्दं} Supreme Bliss \texthindi{उपदेष्टारं} the First Teacher \texthindi{ईश्वरं} Iswara (the Supreme Ruler) \texthindi{व्यापकं} All-pervading \texthindi{सर्वलोकानां} of all Lokas (worlds) \texthindi{कारणं} Cause \texthindi{तं} Him \texthindi{श्रीहरि} to Sri Hari \texthindi{नमामि} bow down. \bigskip \textbf{ 1. I$^1$ bow down to Him--to Sri Hari (the destroyer of ignorance), the Supreme Bliss, the First Teacher, Iswara, All-pervading One and the Cause$^2$ of all Lokas (the universe). } {\small \textit{$^1$I} --- The ego, the Jiva in bondage, who identifies himself with the gross, subtle and causal bodies, undergoes various sufferings and strives for liberation. \textit{$^2$The Cause} --- The efficient as well as the material cause. Just as a spider weaves its net from the materials of its own body, so does Iswara create this universe out of Himself. } \begin{oframed} It's a tradition in the vedanta books to praise and bow down to God and seek his blessings. \texthindi{श्रीहरि} is another name of Vishnu. The very nature of Lord is bliss ( \texthindi{परमानन्दं} - Supreme Bliss). \texthindi{उपदेष्टारं} means the first teacher. All the Gurus have a lineage and all of them point to God. It is with the grace of God that we learn about spirituality and it's nature. It starts with God and he is the one who teaches us. They say that a good Karma leads to one's attainment of knowledge of Brahman. \texthindi{तं नमाम्यहम्} - I bow down to you who is all-pervading ( \texthindi{व्यापकं} ) and the Cause of all the worlds ( \texthindi{सर्वलोकानां} ) \end{oframed} \bigskip \begin{large} \begin{center} \begin{hindi} अपरोक्षानुभूतिर्वै प्रोच्यते मोक्षसिध्दये ।\\ सद्भिरेव प्रयत्नेन वीक्षणीया मुहुर्मुहुः ॥ २ ॥ \end{hindi} \end{center} \end{large} \texttt{26:15} \texthindi{मोक्षसिद्धये} For the acquisition of final liberation (from the bondage of ignorance) \texthindi{वै} (expletive) \texthindi{अपरोक्षानुभूतिः} (the means of attaining to) Self-realization (\texthindi{अस्माभिः} by us) \texthindi{प्रोच्यते} is spoken of in detail \texthindi{सद्भिः} by the pure in heart \texthindi{एव} only (\texthindi{इयं} this) \texthindi{प्रयत्नेन} with all effort \texthindi{मुहुर्मुहुः} again and again \texthindi{वीक्षणीया} should be meditated upon. \bigskip \textbf{ 2. Herein is expounded (the means of attaining to) Aparokshânubhuti $^1$(Self-realization) for the acquisition of final liberation. Only the pure in heart should constantly and with all effort meditate upon the truth herein taught. } {\small \textit{$^1$ Aparokshânubhuti} --- It is the direct cognition of the Âtman which is always present in all thought. Everybody has some knowledge of this Âtman or Self, for, to deny the Self is to deny one's own existence. But at first its real nature is not known. Later on, when the mind becomes purer through Upâsanâ and Tapas, the veil of ignorance is gradually withdrawn and the Self begins to reveal its real nature. A higher knowledge follows at an advanced stage, when the knowledge of the `Self as mere witness' is seen as absorbing all other thoughts. But the end is not yet reached. The idea of duality, such as `I am the witness' (`I' and the `witness'), is still persisting. It is only at the last stage when the knower and the known merge in the Self-effulgent Âtman, which alone ever \textit{is}, and besides which nothing else exists, that the culmination is reached. This realization of the \textit{non-dual} is the consummation of Aparokshânubhuti. It is needles to say that Aparokshânubhuti may here mean also the work that deals with it. } \begin{oframed} For attaining self-realization, one must intently enquire about what is being taught here (The Aparokshânubhuti). There are three categories of experience \texthindi{(अनुभूतिः)} \texthindi{- प्रत्यक्षः, परोक्षः, अपरोक्षः -} \texthindi{प्रत्यक्षः} means sense-perception. Everything we hear, everything we see, taste, etc through our sense organs is \texthindi{प्रत्यक्षः}. \texthindi{अक्षः} literaly means the eyes but also means the sense organs. The knowledge and experience we gain through our sense organs is \texthindi{प्रत्यक्षः}. There are five of these senses. We also get knowledge in another way, we think about the things we experience, we infere throught observations we have . The whole of science is this. Observation and inference. Perceptions can be made also using other tools that the humans have inventeded. So this knoweledge we get based on what we see/hear after drawing conclusions is called \texthindi{परोक्षः} . Like atoms for example. We don't see them but we have drawn a conclusion that everything is made up of atoms through experiments and different theories by many people. All of religion is also Paroksha. There it's the beliefs that are present in the religions that we develop on the basis of faith. Paroksha is something 'beyond senses'. But Vedânta is neither Paroksha or Pratyksha. \texthindi{अपरोक्षः} is something beyond Prathksha and Paroksha. Its the very pure consciousness itself. It's an attribute of Brahman. The basis of our senses is because of \texthindi{अपरोक्षः} . And the self is pure consiousness and bliss which is \texthindi{अपरोक्षः} It's all here. This is Brahman but we need to realise it and that is what Aparokshânubhuti is. Teaching in Vedâta is all about pointing out. It points out what is already there - Brahman. Those who are pure in heart should constantly meditate with all effort again and again. \end{oframed} \begin{large} \begin{center} \begin{hindi} स्ववर्णाश्रमधर्मेण तपसा हरितोषणात् ।\\ साधनं प्रभवेत् पुंसां वैराग्यादिचतुष्टयम् ॥ ३ ॥ \end{hindi} \end{center} \end{large} \texttt{2-02:49} \texthindi{स्ववर्णाश्रमधर्मेण} By the performance of duties pertaining to one's social order and stage in life \texthindi{तपसा} by austerity \texthindi{हरितोषणात्} by propitiating Hari (the Lord) \texthindi{पुंसां} of men \texthindi{वैराग्यादि} Vairâgya (dispassion) and the like \texthindi{चतुष्टयं} the four-fold \texthindi{साधनं} means (to knowledge) \texthindi{प्रभवेत्} arises. \bigskip \textbf{ 3. The four preliminary qualifications$^1$ (the means to the attainment of knowledge), such as Vairâgya (dispassion) and the like, are acquired by men by propitiating Hari (the Lord), through austerities and the performance of duties pertaining to their social order and stage in life. } {\small \textit{$^1$The four preliminary qualifications} --- There are \texthindi{वैराग्यं} dispassion, \texthindi{विवेकः} discrimination, \texthindi{शमादिषट्सम्पत्तिः} six treasures such as Sama (the control of the mind) and the like, and \texthindi{मुमुक्षुत्वं} yearning for liberation (from the bondage of ignorance). } \begin{oframed} There are some duties and responsibilities of a person in their social life. One must not give up his life to persue the quest of knowing oneself. There is a social obgligation and it's good not give them up. One must complete what one has started. There were stages in life where there were certain duties and responsibilies of a man. Shankaracharya says that the Vernacular system that was setup in ancient India was for the very purpose of realizing Brahman. And they do help in one or other way in realizing non-dualism. One must not disturb the external world and lead a disciplined life and cultivate realization at the same time. There are four preliminary qualification required - \texthindi{वैराग्यं, विवेकः, शमादिषट्सम्पत्तिः, मुमुक्षुत्वं} \texthindi{विवेकः} - Differentiation between the eternal and temporary. \texthindi{वैराग्यं} - Dispassion for the temporary and a desire to know the eternal. \texthindi{शमादिषट्सम्पत्ति} - The six treasures/disciplines. \texthindi{मुमुक्षुत्वं} - A strong desire for spirituality and liberation. \end{oframed} \begin{large} \begin{center} \begin{hindi} ब्रह्मादिस्थावरान्तेषु वैराग्यं विषयेष्वनु ।\\ यथैव काकविष्ठायां वैराग्यं तद्धि निर्मलम् ॥ ४ ॥ \end{hindi} \end{center} \end{large} \texttt{2-20:53} \textbf{4. The indifference with which one treats the excreta of a crow - such an indifference to all objects of enjoyment from the realm of Brahmâ to this world (in view of their perishable nature), is verily called pure Variâgya. } \smallskip \begin{oframed} As we want to be happy, we see avenues of happiness in this world. We come to a realization that none of them provide permanent satisfaction. There are satisfactions in life but they are not the purpose in life. One who is spiritually inclined should not persue these pleasures in world. Also the concept of heaven should be dismissed as it too is temprary pleasure and spiritulaity is beyond that too. \end{oframed} \begin{large} \begin{center} \begin{hindi} नित्यमात्मस्वरुपं हि द्रश्यं तद्विपरितगम् ।\\ एवं यो निश्र्चयः सम्यग्विवेको वस्तुनः स वै ॥ ५ ॥ \end{hindi} \end{center} \end{large} \texttt{2-31:13} \textbf{5. Âtman (the seer) in itself is alone permanent, the seen is opposed to it (i.e. transient) - such a settled conviction is truly known as discrimination (Viveka) } \begin{oframed} \texthindi{विवेकः} means `to separate'. Life serves both, the eternal and the termperal. The ability to discriminate in life between the two is \texthindi{विवेकः} There is a eternal truth and having the clarity is what is important. Feeling that there is something to this spiritual life is \texthindi{विवेकः}. \end{oframed} \begin{large} \begin{center} \begin{hindi} सदैव वासनात्यागः शमोऽयमिति शब्दितः ।\\ निग्रहो बाह्यवृत्तीनां दम इत्यभिधीयते ॥ ६ ॥ \end{hindi} \end{center} \end{large} \texttt{2-38:50} \textbf{6. Abandonment of desires at all times is called Sama and restraint of the external functions of the organs is called Dama. } \begin{oframed} Quitening of mind is what is Sama (or control of mind) and Dama is the control of the external body or the motor organs. Quitening of mind is not possible with the mind filled with various desires. 6 treasure: 1. Sama 2. Dama 3. Uparati 4. Titiksha 5. Sradha 6. Samadhana \end{oframed} \begin{large} \begin{center} \begin{hindi} विषयेभ्यः परावृत्तिः परमोपरतिर्हि सा ।\\ सहनं सर्वदुःखानां तितिक्षा सा शुमा मता ॥ ७ ॥ \end{hindi} \end{center} \end{large} \texttt{2-44:30} \textbf{ 7. Turning away completely from all sense-objects is the height of Uparati, and patient endurance of all sorrow or pain is known as Titikshâ which is conducive to happiness. } \begin{oframed} Uparati is the opposite of \textsl{rati} - the enjoyment of worldly things through the five senses. Not seeking pleasures outside but within is Uparati. One must know to be to himself in solitude. Endurance is also important (Titikshâ) as the world will try to draw you away from spirituality. \end{oframed} \begin{large} \begin{center} \begin{hindi} निगमाचार्यवाक्येषु भक्तिःश्रद्धेति विश्रुता ।\\ चित्तैकाग्रयं तु सल्लक्ष्ये समाधानमिति स्मृतम् ॥ ८ ॥ \end{hindi} \end{center} \end{large} \texttt{2-52:20} \textbf{8. Implicit faith in the words of the Vedas and the teachers ( who interpret them) is known as Sraddhâ, and concentration of the mind on the only object Sat (i.e. Brahman) is regarded as Samâdhâna. } \begin{large} \begin{center} \begin{hindi} संसाराबंधनिर्मुक्तिः कथं मे स्यात् कदा विधे ।\\ इति या सु्दृढा बुद्धिर्वक्तव्या सा मुमुक्षुता ॥ ९ ॥ \end{hindi} \end{center} \end{large} \texttt{2-57:45} \textbf{9. When and how shall I, O Lord, be free from the bonds of this world (i.e. births and deaths) - such a burning desire is called Mumukshutâ. } \bigskip \begin{large} \begin{center} \begin{hindi} उक्तसाघनयुक्तेन विचारः पुरुषेण हि।\\ कर्तव्यो ज्ञानसिद्धयर्थमात्मनः शुभमिच्छता ॥ १० ॥ \end{hindi} \end{center} \end{large} \texttt{3-02:38} \textbf{ 10. Only that person who is in possession of the said qualifications (as means to Knowledge) should constantly reflect$^1$ with a view to attaining Knowledge, desiring his own good$^2$. } {\small\textit{$^1$ Should constantly reflect} --- After a person has attained the tranquillity of the mind through Sâdhanaâs, he should strive hard to maintain the same by constantly reflecting on the evanescent nature of this world and withal dwelling on the highest Truth till he becomes one with It.} {\small\textit{$^2$ Good} --- The highest good, i.e liberation from the bondage of ignorance.} \bigskip \begin{large} \begin{center} \begin{hindi} नोत्पधते विना ज्ञानं विचारेणान्यसाधनैः।\\ यथा पदार्थभानं हि प्रकाशेन क्वचित् ॥ ११ ॥ \end{hindi} \end{center} \end{large} \texttt{3-22:07} \textbf{11. Knowledge is not brought about by any other means$^1$ than Vichâra, just as an object is nowhere perceived (seen) without the help of light.} {\small\textit{$^1$ By any means} --- By Karma, Upâsanâ and the like. It is ignorance or Avidyâ which has witheld the light of Knowledge from us. To get at Knowledge, therefore, we have to remove this Avidyâ. But so long as we are engaged when we make an enquiry into the real nature of this Avidyâ that it gradually withdraws and at last vanishes; then alone Knowledge shies.} \begin{oframed} Knowing yourself will lead you to happines. We are sad because we don't know who we are (Avidyâ). Happines is an internal state and someone can be happy even if he/she is suffereing. And someone who has everything externally can also be quite sad. And there are examples of this in the world. Ignorance about the self leads to actions in the world as we are looking for happines. Action leads to consequence and we are trapped in the cycle of birth and death. Ignorace > Desire > Action. Once there is action we are trapped in \texthindi{संसारा} . Knowledge removes the ignorance, and you realize yourself as being complete and all the desires to attain happines from the world are no longer needed. \end{oframed} \bigskip \begin{large} \begin{center} \begin{hindi} कोऽहं कथमिदं जातं को वै कर्ताऽस्य विधते।\\ उपादानं किमस्तीह विचारः सोऽयमीदृशः ॥ १२ ॥ \end{hindi} \end{center} \end{large} \texttt{3-34:00} \textbf{ 12. Who am I?$^1$ How is this (world) created? Who is its creator? Of what material is this (world) made? This is the way of that Vichâra$^2$ (enquiry) } {\small\textit{$^1$Who am I?} --- We know that we are, but we do not know what our real \textit{nature} is. In the waking state we think that we are the body, the physical being, and consquently feel ourselves strong or weak, young or old. At another time, in the dream state, regardless of the physical existence we remain only in a mental state, where we are merely thinking beings and feel only the misery or happiness that our thoughts create for us. Again, in deep sleep, we enter into a state where we cannot find the least trace of any such attribute whereby we can either assert or deny our existence. We pass through these states almost daily and yet do not know which of them conforms to our real nature. So the question, 'Who am I?' is always with us an unsolved riddle. It is, therefore, necessary to investigate into it. \textit{$^2$This is the way of that Vichâra} --- It is said in the preceding Sloka that Knowledge is attainable by no other means but Vichâra or an enquiry into the Truth. Herein is inculcated in detail the method of such an enquiry } \bigskip \begin{oframed} This Sloka sets forth the main theme of the text. There are enquiry of three entities: \begin{enumerate} \item{ \texthindi{जीवः} - Who am I? } \item{ \texthindi{जगतः} - What is this world? } \item{ \texthindi{ईश्वरं} - Who is God/Brhaman? What is his/its nature? This question is divided into two: 1. The material cause and 2. Efficient cause (the intelligence who made the universe) } \end{enumerate} Taking the example of the clay pot - Is the clay in the pot? Well no. The whole pot \textit{is} the clay. The clay is in the \textit{form} of the pot. And there exists no such thing as a pot apart from the clay. Just like that, we are the real nature (Brahman), we don't exist apart from it. It is our reality. Also, is there a pot in the clay? No. The clay is the only thing there is and it, as well, is made up of atoms and molecules. But we can't say the pot is in the clay. The clay has no knowledge of the pot. It exists without the pot, but the pot cannot exist without the clay. The same way - Is the universe in consciousness? or the consciousnes in the universe? The pot is a name and form and is imagined in the clay. In the same way the fundamentalss of the universe - time, space, causation are imagined in pure consciousness (Brahman). You'll know that there is no pot in the clay, there is only clay. We will see that all of this universe, including us is something that is imagined/superimposed/projected in consciousness. Consciousness alone is real. From the next verse, the three enquiries are taken up and go on till the end of the text. \end{oframed} \bigskip \begin{large} \begin{center} \begin{hindi} नाहं भूतगणो देहो नाहं चाक्षगणस्तथा ।\\ एतद्विलक्षणः कश्चिद्विचार सोऽयमीदृशः॥ १३ ॥ \end{hindi} \end{center} \end{large} \texttt{4-08:53} \textbf{ 13. I am neither the body$^1$, a combination of the (five) elements (of matter), nore am I an aggregate of the senses; I am something different from these. This is the way of that Vichâra. } {\small\textit{$^1$I am neither the body} --- This body has its origin in insentient matter and as such it is devoid of consciousness. If I be the body, I should be unconscious; but by no means am I so. Therefore I cannot be the body.} \begin{oframed} We think we are the body-mind system. Vedanta assures that we are mistaken by this. This body is not ours and when we claim that the body is ours there is suffering. The body is made of the five elements(atoms, subatomic particles according to today's science) which we did not make and we don't own them thus the body is also not ours. We don't own the materials and so we can't claim the body to be ours or say that `I am this body'. [Swam Sarvapriyananda uses Vidyarnya's commentaries here] - The experiencer and the experienced are two different things and I being the experiencer, experience things in this world. I am the experiencer of my physical body and hence I cannot be experienced object i.e. The body. The materialists say `If you are not the physical body, why don't we say that you are the mind and the sense organs as you use them to experience your body'. But the sense organs themselves are the objects of our experience. The mind can also be the object of our experiences just like any other objec in the world. Therefore I am not even the sense organs and the mind. The mind is also an object, an instrument. As I am the experiencer and I experience something, I cannot be the experienced object. The mind and the sense organs are just instruments to experience the world and infact themselves as well. I am something other than these objects (mind and sense organs). I am very different from all of this, the body and the mind. `something' becuase pure consciousness cannot be expressed with the use of language. \end{oframed} \bigskip \begin{large} \begin{center} \begin{hindi} अज्ञानप्रभवं सर्व ज्ञानेन प्रविलीयते ।\\ संकल्पो विविधः कर्ता विचारः सोऽयमीदृशः ॥ १४ ॥ \end{hindi} \end{center} \end{large} \texttt{4-28:38} \texthindi{सवं } Everything \texthindi{अज्ञानप्रभवं} produced by ignorance (\texthindi{अस्ति} is) \texthindi{ज्ञानेन} through Knowledge (\texthindi{तत् } that) \texthindi{ प्रविलीयते } completely disappears \texthindi{विविधः } various \texthindi{ संकल्पः} thought \texthindi{ कर्ता} creator (\texthindi{भवति } is ) \texthindi{सोऽयं, } etc. \bigskip \textbf{14. Everything is produced by ignorance,$^1$ and dissolves in the wake of Knowledge. The various thoughts (modifications of Antahkarana) must be the creator.$^2$ Such is this Vichâra. } {\small \textit{$^1$Everything is produced by ignorance} --- In reply to the question in Sloka 12 as to the caus of this world it is here said that ignorance is the cause of everything. Sometimes seeing something coiled up on the road we mistake it for a snake and shrink back out of fear. But afterwards when we discover that it is nothing but a piece of rope, the question arises in the mind as to the cause of the appearance of the snake. On enquiry we find that the cause of it lies nowhere else than in our ignorance of the true nature of the rope. So also the cause of the phenomenal world that we see before us lies in the ignorance or Mâyâ that covers the reality. \textit{$^2$The various thoughts ... the creator} --- The only thing that we are directly aware of is our own thoughts. The world that we see before us is what our thoughts have created for us. This is clearly understood when we analyse our experiences in dreams. There the so-called material world is altogether absent, and yet the thoughts alone create a world which is as material as the world now before us. It is, therefore, held that the whole universe is, in the same way, but a creation of our thoughts. } \begin{oframed} This Sloka is answering the question `What is this world?'. The reason we experience this world is due to ignorance, just like we don't know the reality of a rope lying and mistake it to be snake. Whatever we know through ignorance is false, just like how we see a mirage in the dessert or the snake in the rope. The sky seems blue but it's due to scattering of the light and it appears to be blue. It not actually is blue. That whcih is falsed doesn't mean it can't be experience, it's just that it doesn't exist but still it appears. The water isn't in the dessert but it appears, the snake isn't there but it appears as the rope. Just like the world appears but doesn't exist, although we experience it. Even if it's false we still experience but we realize the truth. Just like that we realize Brahaman but we still continue to experience the world. What we see as the world is in reallity Brahman. Upon enlightenment we realize this. Which Knowledge removes which Ignorance? Knowledge will remove ignorance only if the locus and object of the knowledge and ignorance is the same. For example - If I don't know Physics I have Ignorance in my mind(locus) about Physics (object). So there must be a Knowledge in my mind(locus) about Physics (object) to remove the ignorance. When there is Knowledge, the ignorance disappears in a flash just like how we strike a match and darkness of a thousand years disappears in a flash. \end{oframed} \bigskip \begin{large} \begin{center} \begin{hindi} एतयोर्यदुपादानमेकं सूक्षमं सदव्ययम् ।\\ यथैव मृद्घटादीनां विचारः सोऽयमीदृशः ॥ १५ ॥ \end{hindi} \end{center} \end{large} \texthindi{यथैव } Just as \texthindi{घटादीनां } {of the pot and the like } (\texthindi{उपादानं } material) \texthindi{मृत् } earth (\texthindi{भवति } is, \texthindi{तथैव } so also) \texthindi{एतयोः } {of these two } \texthindi{यत् } {which } \texthindi{उपादानं } {material } (\texthindi{तत् } that) \texthindi{एकं } one \texthindi{सक्षमं } {subtle } \texthindi{अव्ययं } {unchanging } \texthindi{सत् } Sat (Existence) (\texthindi{अस्ति} is) \texthindi{सोऽयं , } etc. \bigskip \textbf{ 15. The material (cause) of these two (i.e ignorance and thought) is the one$^1$ (without a second), subtle (not apprehended by the senses) and unchanging Sat (Existence), just as the earth is the material (cause) of the pot and the like. This is they way of that Vichâra. } {\small \textit{$^1$ One} --- Because it does not admit of a second of the same or of a different kind, or of any parts within itself. It is one homogeneous whole. } \begin{oframed} We have Karma and we need the world to experience and pay for the Karma because of Desires. Thinking \texthindi{(संकल्पः)} leads to Desires \texthindi{(कामः)} and Desires leads to Karma \texthindi{(कर्मः)}. God gives us this world in order to give us opportunities to experience the results of our Karma. What is the material cause of this universe? It is Sat (Existence). We are in an ocean of Existence. And Existence in itself is Brahman. The material cause of something is that which gives it existence. The clay is the material cause of the pot as it gives it existence. Just like that, the material cause of the entire universe is Sat (Existence) or Brahman. Also, both the material cause and efficent cause of the universe is Brahman. Brahman itself made the universe happen (Check footnote \#2 of the first verse). Brahman alone is real, the universe is an appearance, and you, the individual, are Brahman. \end{oframed} \begin{large} \begin{center} \begin{hindi} अहमेकोऽपि सूक्ष्मश्च ज्ञाता साक्षी सदव्ययः ।\\ तदहं नात्र सन्देहो विचारः सोऽयमीदृशः ॥ १६ ॥ \end{hindi} \end{center} \end{large} \texttt{5-1:25} (\texthindi{यस्मात्} Because) \texthindi{अहं} I \texthindi{अपि} also \texthindi{एकः} one \texthindi{सूक्ष्मः} the subtle \texthindi{च} (expletive) \texthindi{ज्ञाता} the Knower \texthindi{साक्षी} the Witness \texthindi{सत्} the Existent \texthindi{अव्ययः} the Unchanging (\texthindi{अस्मि} am, \texthindi{तस्मात्} therefore) \texthindi{अहं} I \texthindi{तत्} ``That" (\texthindi{अस्मी} am) \texthindi{अत्र} here \texthindi{सन्देहः} doubt \texthindi{न} not (\texthindi{अस्ति} is) \texthindi{सोऽयं,} etc. \bigskip \textbf{ 16. As I am also the One, the Subtle, the Knower,$^1$ the Witness, the Ever-Existent and the Unchanging, so there is no doubt that I am ``That"$^2$ (i.e. Brahman). Such is this enquiry. } {\small \textit{$^1$The Knower} --- The supreme Knower who is ever present in all our perceptions as consciousness, and who perceieves even the ego. When I say, ``I know that I exist," the ``I" of the clause `that I exist' forms a part of the predicate and as such it cannot be the same `I' which is the subject. This predicative `I' is the ego, the object. The subjective `I' is the supreme Knower. \textit{$^2$ I am ``That"} --- I, the ego, when stripped of all its limiting adjuncts, such as the body and the like, becomes one with ``That," the supreme Ego, i.e. Brahman. In fact, it is always Brahman ; Its limitation being but the creation of ignorance. } \begin{oframed} In advaita vedanta there are three things to remember: 1. Don't identify yourself with anything that is an object and that is limited. 2. Know yourself as Brahman. See the subject as the infinite Brahman. 3. Look upon the universe and recognize everything in the universe as you yourself, as everything is Brahaman. The unchaning consiousness is the Witness, is also the real us. The Knower is also us but limited to the body.The knower uses the mind and the sense organs. The Witness on the other hand, doesn't require these instruments of the body. \end{oframed} \begin{large} \begin{center} \begin{hindi} आत्मा विनिष्कलो ह्येको देहो बहुभिरावृतः ।\\ तयोरैक्यं प्रपश्यन्ति किमज्ञानमतः परम् ॥ १७ ॥ \end{hindi} \end{center} \end{large} \texttt{5-18:12} \texthindi{आत्मा} Âtman \texthindi{हि} verily \texthindi{एकः} one \texthindi{विनिष्कलः} without parts (\texthindi{अस्ति} is) \texthindi{देहः} the body \texthindi{बहुभिः} by many (parts) \texthindi{आवृतः} covered (\texthindi{भवति} is, \texthindi{मृढाः} the ignorant) \texthindi{तयॊः} of these two \texthindi{ऐक्यं} identity \texthindi{प्रपश्यन्ति} see (confound) \texthindi{अतःपरम्} else than this \texthindi{किम्} what \texthindi{अज्ञानं} ignorance (\texthindi{अस्ति} is) \bigskip \textbf{ 17. Âtman is verily one and without parts, whereas the body consists of many parts; and yet people see (confound) these two as one! What else can be called ignorance but this?$^1$ } {\small \textit{$^1$What else can be called ignorance but this?} --- To give rise to confusion in knowledge is a unique characteristic of ignorance. It is through the influence of ignoracne that one confounds a rope with a snake, a mother-of-pearl with a piece of silver and so on. But, after all, the power of ignorance is not completely manifest there; for one could easily find an excuse for such confusions when there exist some common characteristics between the real and the apparant. The nature of ignorance is, however, fully revealed when one confounds the subject (i.e. Âtman) with the object (i.e. the body), which have nothing in common between them, being opposed to each other in all respects. } \begin{oframed} In the first stage we are trying to find the true nature of `I'. Our understanind of the self must be refined. From here on we are going to do just that - refine the meaning of `I'. Subject and Object (I and this). Whatever we say is this is not I. The problem start with the this (pointing to body). We include the body in the meaning of `I'. The body is an object of experience. You can feel it. You can hear it. You can smell it. Everything that has `This'(object) has to be excluded from the understanding of `I'. Identification with the body is a problem. How to loose that identification? Swamiji gives three things to contemplate. We consider ourself as `one' but we are composed of so many parts - the hand, the legs, the eyes, and all the other various organs, tissues, cells, etc - but we stil say or feel that `I am one'. You need to contemplate this distinction, that even after consisting of so many things you feel that you are `one'.Second, I alsways feel that I sensient and the body is the object of my experience. Third, I always feel that I am the same and the body is changing. \end{oframed} \begin{large} \begin{center} \begin{hindi} आत्मा नियामकश्चान्तर्देहो बाह्यो नियम्यकः ।\\ तयोरैक्यं प्रपश्यन्ति किमज्ञानमतः परम् ॥ १८ ॥ \end{hindi} \end{center} \end{large} \texttt{5-34:00} \texthindi{आत्मा} Âtman \texthindi{नियामकः} the ruler \texthindi{अन्तः} internal \texthindi{च} and (\texthindi{भवति} is) \texthindi{देहः} the body \texthindi{नियम्यकः} the ruled \texthindi{वाह्यः} external (\texthindi{भवति} is) \texthindi{तयोरैक्यं,} etc. \bigskip \textbf{18. Âtman is the ruler of the body and internal, the body is the ruled and external; and yet, etc. } \begin{oframed} Shankaracharya is pointing out here with his arguments. The body is something that is controlled and we are the controller of that body. The atman `lends' consciouness to the body and mind. The body is something that is outside and I am something inside. The feeling of `I' we have is also infact an object and therefore it is not us. \end{oframed} \begin{large} \begin{center} \begin{hindi} आत्मा ज्ञानमयः पुण्यो देहो मांसमयोऽशुचिः ।\\ तयोरैक्यं प्रपश्यन्ति किमज्ञानमतः परम् ॥ १९ ॥ \end{hindi} \end{center} \end{large} \texttt{6-4:22} \texthindi{आत्मा} Âtman \texthindi{ज्ञानमयः} all consciousness \texthindi{पुण्यः} holy (\texthindi{भवति} is) \texthindi{देहः} the body \texthindi{मांसमयः} all flesh \texthindi{अशुचिः} impure (\texthindi{भवति} is) \texthindi{तयोरैक्यं,} etc. \bigskip \textbf{ 19. Âtman is all consiousness and holy, the body is all flesh and impure; and yet, etc. } \begin{large} \begin{center} \begin{hindi} आत्मा प्रकाशकः स्वच्छो देहस्तामस उच्यते ।\\ तयोरैक्यं प्रपश्यन्ति किमज्ञानमतः परम् ॥ २० ॥ \end{hindi} \end{center} \end{large} \texttt{6-12:37} \texthindi{आत्मा} Âtman \texthindi{प्रकाशकः} the Illuminator \texthindi{स्वच्छः} pure \texthindi{देहः} the body \texthindi{तामसः} of the nature of darkness \texthindi{उच्यते} is said \texthindi{तयोरैक्यं,} etc. \bigskip \textbf{20. Âtman is the (supreme) Illuminator and purity itself; the body is said to be of the nature of darkness; and yet, etc.} \begin{oframed} Just like how the light that shines upon an object and is not affected by it, in the same way consiousness is not affected by what it illumines. It can reveal a bad thing or a good thing and is not affected by it. Consiousness is the lights of lights and because of it everything is revealed. Everything we know about is because of consiousness and therefore consiousness transcends all that we know. Consiousness is just the illuminer and is apart from all that illumines. Now saying that "this" body is "me" is the most ridiculous thing. \end{oframed} \begin{large} \begin{center} \begin{hindi} आत्मा नित्यो हि सद्रूपो देहोऽनित्यो ह्यसन्मयः ।\\ तयोरैक्यं प्रपश्यन्ति किमज्ञानमतः परम् ॥ २१ ॥ \end{hindi} \end{center} \end{large} \texttt{6-31:00} \texthindi{आत्मा} Âtman \texthindi{नित्यः} eternal \texthindi{हि} since \texthindi{सद्रूपः} Existence itself \texthindi{देहः} the body \texthindi{अनित्यः} transient \texthindi{हि} because \texthindi{असन्मयः} non-existence in essence \texthindi{तयोरैक्यं,} etc \bigskip \textbf{21.Âtman is eternal, since it is Existence itself: the body is transient, as it is non-existence in essence;$^1$ and yet, etc. } {\small \textit{$^1$The body is ... non-existence in essence} --- The body is undergoing change at every moment, and as such, cannot be eternal. But granting that it is non-eternal, how can it be non-existent? -- for, so long as it lasts we surely see it as existing. At first sight the body appears to be existing, however temporary its existence may by. A relative existence (Vyavahârika Sattâ) is, therefore ascribed to it. But when one examines it and tries to find out its real nature, this so-called tangible body gradually becomes attenuated and at last disappears altogether. It is, therefore, said here that the body, as such, is always non-existent, even though it may appear as existing for a time to those who do not care to see it through. } \begin{oframed} Any change to be experienced, it should be caused to something that can be experienced by the experiencer. So to feel the change, the change must happen to the object of the experiencer and death is such a change. The experiencer hence is not affected by any change. Swamiji takes an example of a potato being boiled. When it gets hot, we say that it's a hot potato. It borrows heat from the boiling water and the water inturn borrows heat from the fire. But neither the potato nor the water claim heat as their intrinsic property. That heat soley belongs to the fire. The potato and the water just borrow the heat from the fire. in the same way, existence is borrowed and we are born with this body. Just like how the potato and the water will eventually loose their borrowed heat, in the same way this body will stop existising as it had borrowed its existence from Consiousness. Something that has existence as its intrinsic property will forever be immortal. Such a thing is called Sat. \end{oframed} \begin{large} \begin{center} \begin{hindi} आत्मनस्तत्प्रकाशत्वं यत्पदार्थावभासनम् ।\\ नाज्ञादिदीप्तिवद्दीप्तिर्भवत्यान्ध्यं यतो निशि ॥ २२ ॥ \end{hindi} \end{center} \end{large} \texttt{7-08:15} \texthindi{यत्} Which \texthindi{पदार्थावभासनं} manifestation of all objects \texthindi{तत्} that \texthindi{आत्मनः} of Âtman \texthindi{प्रकाशत्वं} illumination \texthindi{न} not \texthindi{अभयादिदीप्तिवत्} like the light of fire and the rest ( \texthindi{आत्मनः} of Âtman ) \texthindi{दीप्तिः} light ( \texthindi{भवति} is ) \texthindi{यतः} for \texthindi{निशि} at night \texthindi{आन्ध्यं} darkness \texthindi{भवति} exists. \bigskip \textbf{22. The luminosity of Âtman consits in the manifestation of all objects. Its luminosity is not$^1$ like that of fire or any such thing, for (in spite of the presence of such lights) darkness prevails at night (at some place or other).} {\small \textit{$^1$Its luminosity is not, etc} --- The light of Âtman is unlike any other light. Ordinary lights are opposed to darkness and are limited in their capacity to illumine things. It is a common experience that where there is darkness there is no light; and darkness always prevails at some place or other, thus limiting the power of illumination of such lights. Even the light of the sun is unable to dispel darkness at some places. But the light of Âtman is ever present at all places. It illumines everything and is opposed to nothing, not even to darkness; for it is in and through the light of Âtman, which is present in everybody as consciousness, that one comprehends darkness as well as light and all other things.} \end{document}